Underoath Ø (Disambiguation) - "In Division"

2012年3月6日 星期二

Underoath said Hello to Taiwan



今天天氣真好~Underoath主唱Spencer也來打招呼囉~此外也非常感謝所有幫忙推薦的樂團。 好消息:3/11 當天入場排隊前20名觀眾, 我們將送上簽名海報喔(以排隊順序為主)!

實體售票請洽 THE WALL公館 / THE BALL音樂教室
網路售票見:馬雅官網http://www.magnum.com.tw/pro_03.php?s_sn=827
博客來http://tickets.books.com.tw/progshow/03010102981530 華娛售票http://www.walkieticket.com/product.aspx?P1=0000000435

2012年2月7日 星期二

Underoath Warped Tour 大亂鬥

趁老闆不在下班前用Underoath主唱Spencer打一下Thursday的Geoff


free online games



等待頁面載入後, 選擇遊戲難易度
HARD=難
EASY=簡單



遊戲操作說明
上下左右鍵:↑=跳 / →=往右移動 / ←=往左移動 / ↓=閃
攻擊鍵:A=踢 / S=重擊 / D=快速
俗辣鍵:空白鍵(一直按著可躲過敵人所有招)
絕招鍵:因角色人物不同, 玩家可以依自己喜歡的人物試試囉!




人物角色介紹:
左上: Justin Pierre, Motion City Soundtrack, 主唱兼吉他手
右上: Geoff Rickly, Thursday, 主唱
左下: Fat Mike, NOFX, 主唱兼貝斯手
右下: Spencer Chamberlain, Underoath, 主唱

-----------------------------------
--------------------------------------------------------------------

UNDEROATH 2012 TAIPEI CONCERT W/梅花參

日期:2012年3月11日週日
時間:19:00 Door | 20:00 Start
地址:台北市文山區羅斯福路四段200號B1(基隆路口 / 捷運公館站一號出口)
票價:預售NT1200 / 現場NT1500
(預售票優先入。入場即贈海報一張, 數量有限贈完為止。)
網路售票:馬雅官網 / 博客來 / INDIEVOX / 華娛售票
主辦單位:基石音樂 / 馬雅音樂 / ICON PROMOTIONS

2012年1月15日 星期日

MV小故事|Writing On The Walls


兩年後於2006年發行的《Define The Great Line》專輯,Underoath捨棄了上一張專輯較多的流行旋律,開始嘗試較重的旋律和更多的電子元素在歌曲內,再搭配上Post‐metal樂風的段落。音樂網站 Sputnikmusic將這張專輯的樂風解釋為一種新的Metalcore並帶有Post‐metal的旋律和電子音效,Allmusic音樂網站說這張專輯的樂風是在兇狠殘暴的Grindcore和猶如My Chemical Romance/ From Autumn to Ashes式的Emo間靈巧的轉換著;《Define The Great Line》在美國告示排行榜獲得第名的佳績,並成為自1997年後獲得最高名次的福音音樂專輯。



Underoath貝斯手Grant Brandell也曾經在MusicFaith.com福音音樂網站的訪問中談到 “Writing On The Walls”的MV內容:

這個MV基本上是個殺人疑雲一對男女非常深愛著對方但女生的父親卻硬生將兩人拆散, 然後裡面有個看似精神非常不穩定的男人這個角色會讓你覺得他就是殺人兇手,但直到影片的尾聲從那個小男孩的眼神也許你可以體會到一些其他的東西...。


譯者後記:
Writing On The Walls這首歌,在網路上沒有找到有任何團員對於歌詞的解釋資料,幾乎都是網友們對於這首歌自己的見解和感受。不過可以獲得共鳴的一點是,這首歌的歌詞是一個人的祈禱文。至於每句的涵義則有非常多不同的見解,歌詞的翻譯則是筆者挑了一則非常完整也很合理的解釋來做歌詞翻譯,各段的歌詞釋義如下:

"Maybe we, why don't we sit right here for half an hour.
We'll speak of what a waste I am and how we missed your beat again."


I think he is talking to God in prayer while feeling guilty because he knows he makes mistakes and isn't living up to what God's plans and expectations of him are there for he feels like he is somewhat of a waste.



我認為他是在和神祈禱,當他覺得他自己是個罪人的時候因為他知道他犯了太多的錯而且沒有活在神的旨意之下因此他覺得自己是個無用之人。

"I swear we need to find some comfort in this run down place
To bridge the gap of this conscious state that we live in.
I'm short on time."



“this run down place”指的應該是人世因為在人世間有太多的暴行和不完美的地方。“the gap”應該是在說明自己的肉體將他的靈魂和神分離開了,而我們的肉體只能意識到一些片段其餘都是潛意識。接著 "I'm short on time”應該是在說他知道在不久的某一天他將死去而他僅有所剩不多的時間能把他的人生拉回正途。


"How come you try and fit the shape of what they tell you
But mostly what they show you.
That brings us home
I pray for you to move on."


他在質問人們為何要活在其他人的觀念和言語之下卻不活在神的旨意下。這裡的”home”應該是指天堂和如何才能抵達天堂。接著他祈禱說希望其他人能走出這些錯誤的人生去尋找一個真正喜樂美好的生活方式。



"At this rate we can't keep up but I sure can't just sit still.
I'm taking back all the things I said.
Keep me filled in, I swear I'll come."



當人們試著要回歸到神旨意下的生活,他認為人們怎麼會改變的那麼慢,甚至是來不及,但他覺得盡管如此。他不能坐視不顧。而他也曾經說過和做過許多不敬畏神的事情但現在他希望能將這些都除去並希望神的聖靈能一直充滿著他,直到他回歸到神旨意的生活裡。


"We will walk alone, back home."


在人生中我們常常是一個人而有時我們也是自己獨斷去想去做一些事情而沒有尋求神的旨意或幫助。
“back home”應該是指說回到天國因為當我們來到人間時是一個人來的死去的時候也是一樣的。


"You're almost gone and I'm ok to give you time to be afraid
I still see your shadow but never your face again
I remember your presence."



這裡可能是在說這個人他自己或是在說他的一個朋友遠離神的旨意。 假如是他自己在和神說話他覺得他只能看見一些神的蹤跡或指示但卻無法真正的遇見神;假如他是在說他的一個朋友那麼這個朋友可能是一個從好朋友,因為一些緣故卻變成一個僅只是互相認識的人,而他無法感受到神的存在或這個朋友的存在。

"I hope to God you came down.
I hope to God you can feel this now."


他希望神再度降臨在他或他和他的朋友之間,他希望神能聽見他的禱告或是他希望他的朋友能聽見他為他們兩個所作的禱告。

"I know there must be some way out of here and all of them will be waiting here."

Lyrically this is my favorite part and kinda gives me goosebumps. I am almost positive he means that there has to be a way out of this world as in death can't be the end. And all the love ones that he has lost along the way will be waiting for him in heaven.

這裡的意思為他知道有種離開人世方式是勝過死亡的(因為相信耶穌的人死後就獲得永生上天堂, 在基督教裡,這個離開人世的方式就如同耶穌基督一般,被認為是勝過死亡的一個表現)。
而所有他所愛的人都將會在天國等著他。

-------------------------------------------------------------------------------------------------------

UNDEROATH 2012 TAIPEI CONCERT W/梅花參

日期:2012年3月11日週日
時間:19:00 Door | 20:00 Start
地址:台北市文山區羅斯福路四段200號B1(基隆路口 / 捷運公館站一號出口)
票價:預售NT1200 / 現場NT1500
(預售票優先入。入場即贈海報一張, 數量有限贈完為止。)
網路售票:馬雅官網 / 博客來 / INDIEVOX / 華娛售票
主辦單位:基石音樂 / 馬雅音樂 / ICON PROMOTIONS


2012年1月12日 星期四

MV小故事 | It's Dangerous Business Walking Out Your Front Door

時間拉回2004年六月, Underoath發行了第四張專輯《The Changing Of Times》, 專輯獲得廣大迴響和在主流市場的成就。知名音樂網站Allmusic將這張專輯定義為在另類搖滾的風格下, 可以稱為Screamo / Post-hardcore / Melodic hardcore, 已經完全脫離純正的Metalcore範疇。而至今仍舊被許多人視為Underoath最經典的一張專輯。



《The Changing Of Times》裡的其中一首<It's Dangerous Business Walking Out Your Front Door > 網友對於此MV有著不同的見解, 其一是覺得在描述前主唱達拉斯過世女友, 死於一場車禍中, 內心的傷痛使他淹沒在每每的夜晚, 但是人生仍需前進, 必須離開這般愛, 始之交付與上帝, 賦予自己新的意義回到世界。





譯者後記:
Underoath的歌詞,  語意很不明確, 會有很多暗喻或脾語的詞彙, 所以如果作詞人沒有曾經說明這首歌的含義的話很容易翻錯或誤解。

所以在翻譯前, 大概找了一下有沒有這首歌歌詞的意思,  找到很多不同人的見解, 不過大部份是網友依自身對這首歌的體會而寫下的解釋或意見, 所以蠻多人在上面爭論不休的. 我能找到最有可能是正確的含義的是下面這段話:

This song is pretty intense - we have a car crash with intent to kill... all for love. When we spoke with UnderOath drummer Aaron Gillespie in 2011, he deconstructed the song for us. Said Aaron: "It's kind of a fictitious story. And it's kind of a morbid story. I was 20 years old when Spencer (Chamberlain) and I are writing that song. We had this idea about what happens when you love someone, really love them, truly love them. In the Bible it says that we're to love our wives as Christ loved the church, which is an impossibility, because we don't have the capacity to love like Christ does, and it's impossible.

So we had this morbid idea that there would be this guy, he would be driving a car. And if you read the lyrics, the verse involves a car accident. There's this guy and he's driving this car, and he's so in love with this girl that he decides to kill them both. He's so in love with her that he realizes it is impossible to love her the way he's supposed to, so he decides to just drive off the road. That's the narrative line of the story in the song. But it's really about loving someone and knowing that you'll never be able, in your capacity, to love them the proper way."

這大概是說鼓手Aaron在2011年的時候, 對這首歌的歌詞作了一番解釋. 他說這是一個虛構的憂鬱病態故事, 當他和主唱Spencer在寫這首歌時, 他們想到如果你很愛一個人, 是真的愛他, 愛到無可比擬時, 在聖經上有句話是說: 你們應當愛你們的妻子如同耶穌愛祂的教會一般。他們覺得這個是不可能的, 因為我們是人, 我們絕對沒有能力可以和耶穌有一樣的愛 (因為耶穌的愛是最大的 什麼人的愛都比不上)

所以他們虛構了一個男生, 他開著他的車載著他的女友, 這個男生因為太愛她了所以決定把他們自己給殺了. 他因為太愛她了 所以瞭解到這是不可能發生的, 因為他是人 不是耶穌. 所以他就開車去撞電火條了(MV裡可以看到). 最後Aaron說這首歌就是真的關於愛一個人, 和理解到在人能去愛的能力裡, 永遠都無法達到一個適合的方式。


UNDEROATH TAIPEI CONCERT W/梅花參

日期:2012年3月11日週日
時間:19:00 Door | 20:00 Start
地址:台北市文山區羅斯福路四段200號B1(基隆路口 / 捷運公館站一號出口)
票價:預售NT1200 / 現場NT1500
(預售票優先入。入場即贈海報一張, 數量有限贈完為止。)
網路售票:馬雅官網 / 博客來 / INDIEVOX / 華娛售票
主辦單位:基石音樂 / 馬雅音樂 / ICON PROMOTIONS

2012年1月9日 星期一

2012叛克魔咒演唱會訊息

面對人生的難關奮鬥
UNDEROATH音樂中找到精神的同在




西雅圖廠牌 Tooth & Nails 旗下冠軍百萬銷售樂團
超越MetalcoreScreamoPost-hardcoreMelodic hardcore
蟬聯美國告示排行榜第二名多次獲葛萊美獎提名
Alternative Press  / AllMusic / SputnikMusic / Kerrang! / HM Magazine / 滿分推薦

UNDEROATH 叛克魔咒
2012 開春降臨

Ø (Disambiguation)- In Division


來自佛羅里達州坦帕,其音樂自開始至今已經歷過數次的蛻變,如同美國 Alternative Press 搖滾音樂雜誌所述 Underoath的音樂就像是奧運撐桿跳選手一般的在躍進著。Underoath一開始是由主唱 Dallas Taylor 和主奏吉他手 Luke Morton 1997年組成,接著他們邀請其他樂手加入,其中包括核心人物之一的鼓手 Aaron Gillespie,當時的他只是一個和 Luke Morton去同所教會聚會的中學生而已。而Underoath這個名稱的含義為在誓言之下”,Luke Morton曾經說明過這個名字來自於聖經的某處”


UNDEROATH TAIPEI CONCERT W/梅花參

日期:2012年3月11日週日
時間:19:00 Door | 20:00 Start
地址:台北市文山區羅斯福路四段200號B1(基隆路口 / 捷運公館站一號出口)
票價:預售NT1200 / 現場NT1500
(預售票優先入。入場即贈海報一張, 數量有限贈完為止。)